Списки, составленные комиссией Зайда, не содержали диакритических знаков и огласовок. Как мы уже отмечали, благодаря этому была обеспечена вариативность чтения священного текста сообразно семи xарфам, которые мусульманская традиция возводит к Пророку Мухаммаду. После рассылки муcxафов в провинции мусульмане стали переписывать их, копируя не только текст, но и особенности почерка предыдущих переписчиков. Некоторые из тех копий, не содержащие диакритических знаков и огласовок, сохранились до наших дней. Они были обнаружены в книгохранилищах Каира, Дамаска, Кайравана и других городов и сегодня хранятся во многих музеях мира. Последняя крупная находка древнейших рукописей Корана была сделана в 1965 и 1972 гг. во время ремонтных работ в соборной мечети Саны. Из более чем 40 тыс. отреставрированных фрагментов учёным удалось собрать около девятисот списков священной книги.

Согласно историкам, коранические списки продолжали содержать только консонантную основу ещё более сорока лет. Это были годы успешного расширения Арабского халифата, но смешение арабов с другими народами неизбежно отражалось на чистоте их языка. Поколение внуков сподвижников Мухаммада сильно отличалось от тех обитателей пустыни, которые бережливо относились к своему языку и считали его своим главным достоянием. Со временем не только обратившиеся в ислам иноземцы, но и арабы стали допускать неточности в речи, что беспокоило чтецов Корана. Возникла необходимость в уточнении письменного текста, в котором один и тот же знак обозначал сразу несколько букв. Назревшая реформа письменности связана с именем омейядского наместника Басры Зийада ибн Абихи (ум. 675). Выполняя распоряжение халифа Му‘авийи ибн Абу Суфйана, он поручил Абу ал-Асваду ад-Ду’али (ум. 688) расставить в тексте Корана огласовки для различения гласных звуков. Абу ал-Асвад относился к плеяде лучших знатоков языка своего времени, и с его именем связывают составление первого свода правил арабской грамматики. Поначалу тот отказался вносить дополнения в кораническое письмо, но вскоре после этого услышал, как какой-то бедуин произнёс выражение رَسُولُهُ ‘Его Посланник’ в аяте «...что Аллах и Его Посланник отрекаются от многобожников» (сура 9 «Покаяние», аят 3) в предложном падеже вместо именительного. Прочитанный бедуином текст означал: «Аллах отрекается от многобожников и от Своего Посланника». Это побудило Абу ал-Асвада изменить своё решение, и он расставил в священном тексте знаки вокализации, получившие общее название шакл или дабт. Поначалу огласовки имели вид точек, которые ставились над буквой для обозначения фатxи, под буквой — для обозначения касры, и перед буквой — для обозначения даммы. Сдвоенные точки служили для обозначения танвина — падежного окончания слова в неопределённом состоянии, произносящегося [ан], [ин] или [ун] в зависимости от удваиваемой огласовки. Впоследствии мусульманские каллиграфы изменяли вид этих огласовок, обозначая их в виде квадратов, кружков, вертикальных чёрточек и т. п. Что же касается знатоков Корана, то они отнеслись к этому новшеству неоднозначно, и даже спустя несколько столетий, по словам египетского историка ал-Калкашанди (ум. 1418), некоторые богословы считали расстановку огласовок в тексте Корана недостатком.

Дальнейший этап развития коранического письма был связан с внедрением системы диакритических знаков, ныне известной как и‘джāм или накт. Диакритические знаки позволили уточнить согласные буквы, имеющие схожее написание, например: س и ش, ف и ق и т. д. Потребность в этом возрастала по мере увеличения доли неарабских народов в мусульманской умме. Мы не располагаем точными сведениями о том, кто первым стал использовать диакритические точки в арабском письме. Исследования показывают, что накт был известен арабам и до ислама, однако использовался крайне редко. В мусульманскую эпоху разработка системы накт была начата грамматистами Насром ибн ‘Асимом (ум. 708) и Йахйой ибн Йа‘маром (ум. 746) по приказу омейядского наместника Ирака ал-Хаджжаджа ибн Йусуфа (ум. 714). В копиях Корана диакритические знаки изображались в виде кружков, квадратов, чёрточек и точек, а для того, чтобы их не путали со знаками вокализации, их выделяли разными цветами. Такая практика получила распространение в середине VIII в. Мединские каллиграфы записывали буквы и диакритические знаки чёрным шрифтом, знаки вокализации — красным, а хамзы — жёлтым. Андалусские и некоторые иракские мастера при переписывании Корана использовали сразу четыре цвета. Создаваемые в тот период копии священной книги представляли собой произведения искусства, требовавшие от каллиграфов большого мастерства. Но вместе с тем они утомляли читателей изобилием художественных элементов и отвлекали их от главной цели прочтения Корана — размышления над его смыслом.

Постепенно каллиграфы пришли к пониманию необходимости оформлять весь текст Корана, включая диакритические знаки и огласовки, одним шрифтом. С этой целью выдающийся басрийский грамматист ал-Халил ибн Ахмад (ум. 786) разработал эффективную систему письма, в которой фатxа обозначалась буквой ا, расположенной над текстом в наклонном положении َ ), касра — буквой ى под текстом ِ ), дамма — буквой و над текстом ُ ), танвuн — удвоением соответствующей огласовки ً ٍ ٌ ), шадда — буквой ش без точек над текстом ّ ), сукyн — буквой ح без точки над текстом ( ـۡ), хамза — буквой ع , ваcл — буквой ص над алифом (ٱ), а мадда — значком из букв م и د (позднее этот значок принял вид волнистой линии над алифом: آ). Благодаря своей простоте и ясности предложенная система письма получила признание и распространилась на большей части Халифата. Во многом этому способствовал и большой авторитет самого ал-Халила ибн Ахмада и его учеников Сибавайха (ум. 796), ал-Ахфаша (ум. ок. 825), ал-Асма‘и (ум. 828) и др.

Параллельно с развитием арабского письма совершенствовались и почерки, которыми пользовались мусульманские каллиграфы. Мы уже отмечали, что первые списки Корана были записаны почерком джузм, который, вытеснив южноаравийское письмо, распространился среди мекканской знати, а позднее использовался мусульманами. Самые ранние из дошедших до нас манускриптов записаны двумя стилями: xиджāзu (на рисунке последние два аята суры «Саба» и первые четыре аята суры «Зиждитель», записанные этим почерком) и кyфи. Для них характерны раздельное написание алифа в начале и в середине слова, систематическое опущение алифов, использование алифа вместо хамзы, перенос части слова на следующую строку. Предтечей xиджāзи считается упрощённый почерк, который использовался при составлении посланий и других письменных документов, когда не хватало времени для тщательного оформления текста. Название более монументального куфийского стиля происходит от названия иракского города Куфы, основанного в 641 г. Он имеет сходство с почерком джузм и отличается угловатостью форм: толстые и длинные горизонтальные штрихи элегантно пересекаются с короткими вертикальными штрихами и жирными окружностями. Развитие кyфи достигло совершенства во второй половине VIII в., и на протяжении последующих трёх столетий он оставался основным стилем, которым записывали священный текст.

hijazi800x533

Одним из первых каллиграфов, прославившихся переписыванием Корана, был секретарь омейядского халифа ал-Валида ибн ‘Абд ал-Малика (705 — 715) — Халид ибн Абу ал-Хаййадж. Считается, что именно он является автором настенной росписи, включающей последние двадцать четыре суры Корана, в мединской мечети Пророка Мухаммада. Большую известность приобрёл и другой секретарь при дворе халифов Кутба ал-Мухаррир. С его именем связывают приведение арабского письма в тот вид, который оно имеет в настоящее время. В период правления первых Аббасидов совершенствованием почерков занимались ад-Даххак ибн ‘Аджлан, Исхак ибн Хаммад и другие багдадские мастера. Благодаря их усилиям к началу Х в. распространилось около двадцати арабских почерков.

Значительный вклад в совершенствование письменности внесли визирь Мухаммад ибн ‘Али ибн Мукла (ум. 940) и его брат ал-Хасан (ум. 949). По свидетельству багдадского историка Ибн ан-Надима (ум. 1047), они обучились технике письма у своего деда и превзошли своих предшественников. Визирь Ибн Мукла усовершенствовал арабское письмо, уделяя внимание соблюдению пропорций, геометрическим формам, соответствию жирных и тонких линий. Приняв за единицу измерения высоту алифа, он разработал стандарты для шести каллиграфических стилей, позднее ставших классическими: насх (предтеча большинства современных почерков), сульс (более округлый вариант насха), райxāн (богато украшенный орнаментальный вариант сульса), тауки‘ (орнаментальный почерк, в котором все буквы иногда соединяются друг с другом), муxаккак (жирный шрифт с широкими диагональными росчерками) и рук‘а (обычно используется в качестве рукописного шрифта). Предложенная им система послужила толчком для дальнейшего совершенствования и распространения курсивных почерков.

Однако окончательный разрыв с угловатыми формами, присущими стилю кyфи и берущими своё начало от доисламской клинописи, произошёл при выдающемся каллиграфе и чтеце Ибн ал-Баввабе (ум. 1032). Его смелые решения вдохновляли мастеров следующего поколения, среди которых выделялись Йакут ал-Маусили (ум. 1221), Йакут ал-Хамави (ум. 1229) и Йакут ал-Муста‘сими (ум. 1299). Творчество последнего приобрело мировую известность и ознаменовало собой период наивысшего расцвета багдадской школы каллиграфии. Благодаря его стараниям почерк сульс, который прежде использовался для заголовков и эпиграмм, получил распространение в качестве самостоятельного каллиграфического почерка. К началу ХI в. окончательно закрепляется тенденция к отказу от разрыва слов при переходе на новую строку, которая время от времени проявлялась и в ранних списках Корана.

Большое внимание развитию письма уделялось и в других областях мусульманского мира. Значительных успехов достигли египетские каллиграфы в период правления Фатимидов (909 — 1171), когда Каир успешно соперничал с Багдадом не только в политическом, но и в культурном отношении. Период наибольшего расцвета египетской каллиграфии пришёлся на эпоху мамлюкских султанов (1250 — 1517), которые увлечённо покровительствовали исламскому искусству. Творчество Мухаммада ибн ал-Вахида, Мухаммада ал-Мухсини, Ибрахима ибн ал-Хаббаза восхищало не только совершенством письма, но и неповторимыми орнаментами. В тот период каллиграфия изучалась не просто как разновидность прикладного искусства, но и как способ выражения внутреннего мира человека. Об этом свидетельствуют сочинения Ибн Халдуна, ал-Калкашанди и других авторов.

В ХIV — ХV вв. искусство рукописной книги достигло своего апогея в странах Среднего Востока. Каллиграфы создавали произведения, в которых богатый переплёт, элегантная вязь текста и пышные орнаменты составляли единое целое. Для записи текста Корана не только использовались классические почерки, но и разрабатывались новые. Несмотря на популярность курсивных почерков, кyфи не изжил себя полностью и развился в новый геометрический стиль с тонкими вертикальными и наклонными штрихами, известный как восточный кyфи. Персидские мастера разработали ряд элегантных почерков, которые по своей лёгкости и непринуждённости гармонично сочетались с духом персидской поэзии. ‘Абд ал-Хайй ал-Истарабади усовершенствовал и успешно внедрил почерк та‘лик, который был изобретён ещё в начале IХ в. Романтичный почерк наста‘лик, которым обычно записывали поэмы и комментарии к Корану, был придуман азербайджанским мастером Мирали Султаном ат-Табризи (ум. 1416) и усовершенствован Миримадом ал-Хасани (ум. 1615). Будучи комбинацией насха и та‘лика, этот почерк отличался отсутствием засечек, короткими вертикальными и кривыми горизонтальными штрихами.

Свой вклад в совершенствование арабского письма внесли мастера из Андалусии и Северной Африки, Афганистана и Китая. Практически каждое поколение каллиграфов обогащало исламское искусство новыми стилями и почерками. Однако золотой порой арабской каллиграфии стало правление османских султанов. Турецкие мастера Хамдаллах ал-А‘маси (ум. 1520), Хафиз Осман (ум. 1698) и их последователи возродили забытые почерки, довели до совершенства шесть классических почерков, разработали новые стили. С именем Ибрахима Мунифа (ХV в.) связано возникновение почерка дuвāнu, в котором сочетаются округлость форм и взаимопроникновение элементов соседних слов. В середине ХIХ в. благодаря усилиям каллиграфа Мумтаз-бека окончательно сформировался рук‘а — лёгкий и удобный почерк, использовавшийся при составлении документов и даже при переписывании священных текстов. В Турции получил второе рождение и приобрёл выразительную форму насх. Начиная с ХVI в. за этим разборчивым и эстетичным почерком закрепилась репутация традиционного коранического письма. Интерес к каллиграфии в Турции не снизился и после того, как в 1929 г. арабский алфавит был заменён латиницей. В минувшем столетии традиции турецкой школы продолжали такие корифеи, как Мустафа Халим (ум. 1964), Неджмеддин Окьяй (ум. 1976), Хамид Айтадж ал-Амади (ум. 1982).

С проникновением в мусульманский мир печатного дела интерес к каллиграфии не уменьшился. Первые печатные книги на арабском языке появились в Гранаде ещё в 1505 г., но богословы крайне осторожно отнеслись к такого рода тиражированию копий Корана. Не случайно первые печатные экземпляры Корана появились не в мусульманском мире, а в Европе. Историки не называют точной даты и места первого такого издания. Можно утверждать лишь то, что оно вышло в свет в Италии между 1499 и 1538 гг., а потом было уничтожено по указу римского папы. Зато сохранились экземпляры гамбургского издания Корана 1694 г., которое отличается от расм ‘усмāни и содержит много грамматических ошибок. В 1834 г. в Лейпциге была основана типография, предназначенная для издания Корана. Над подготовкой тех изданий работал немецкий востоковед Г. Флюгель (ум. 1870), однако научные принципы его работы до сих пор остаются неясными. Несмотря на большую популярность среди европейских востоковедов, «Коран Флюгеля» не был воспринят всерьёз мусульманскими учёными. В России первое издание Корана было осуществлено по указу Екатерины II в 1787 г. в типографии Академии наук в Санкт-Петербурге. Текст издания был подготовлен муллой ‘Усманом Исма‘илом и получил высокую оценку европейских учёных. В 1789 — 1798 гг. эта книга выдержала ещё пять изданий в Санкт-Петербурге, после чего арабский шрифт Корана был отправлен в Казань. В 1848 г. в Казани появилось новое издание Корана, подготовленное Мухаммадом Шакиром Муртазой. Оно состояло из 466 страниц и соответствовало расм ‘усмāни. К нему же прилагался список исправлений к допущенным опечаткам.

В мусульманском мире Коран впервые был напечатан в Тегеране (1828) и в Тебризе (1833). Позднее появились индийское и турецкое издания Корана, однако ни одно из них не соответствовало расм ‘усмāни, поскольку священный текст был записан современным арабским письмом. В 1890 г. вышло в свет каирское издание Корана, подготовленное известным богословом и чтецом Ридваном ибн Мухаммадом ал-Мухалалати (ум. 1983). При оформлении текста он опирался на принципы, положенные в основу списков ‘Усмана, однако полиграфическое качество издания было очень низким. Тем не менее, оно подтолкнуло богословов каирского университета ал-Азхар к формированию комиссии по созданию печатного издания Корана, которое было осуществлено в 1923 г. Его текст был записан шейхом Мухаммадом ‘Али Халафом ал-Хусайни в соответствии с расм ‘усмāни, а огласовки расставлены сообразно чтению Хафса ибн Сулаймана (ум. 796) от ‘Асима ибн Абу ан-Наджуда (ум. 745). С тех пор Коран издаётся большими тиражами во многих мусульманских странах. В одном только Комплексе по изданию Священного Корана в Медине ежегодно выходит в свет около 10 млн. экземпляров Корана разного формата. Наиболее популярным почерком для оформления коранического текста остаётся насх, но в некоторых регионах используются и другие стили. И хотя современные технологии играют всё большую роль в подготовке священной книги, каллиграфическое искусство остаётся для мусульман таинством, позволяющим прикоснуться к запредельному совершенству сакрального текста.